返回双语资讯

频道主页

带触摸屏控制器的Wii U Gaming Proves Touchy With The New Wii U

作者:英语作文网   来源: www.en369.cn  

带触摸屏控制器的Wii U Gaming Proves Touchy With The New Wii U

 


From crockpots to thermostats, it seems like everything now has a touch screen instead of physical buttons. This week, Nintendo joined the club with a new videogame console, the Wii U, which uses a 6.2-inch touch-screen controller.
从电炖锅到恒温器,现在似乎所有的东西上的物理按键都被触摸屏取而代之了。近期,任天堂(Nintendo)也加入了这个俱乐部,它新推出的视频游戏机Wii U采用了一款6.2英寸的触摸屏控制器。
This remote control, called the GamePad, upgrades the overall gaming experience with features commonly found on smartphones like touch gestures, a gyroscope, an accelerometer, a stylus for handwriting and a front-facing camera. Instead of using antiquated directional buttons to navigate the system, a tap on the screen can send a character into a game. A touch-screen keyboard simplifies writing messages and setting up accounts.
这款名为GamePad的遥控器通过植入智能手机上的常见功能让整个游戏体验得到升级,比如触控指令、陀螺仪、加速计、触控笔和前置摄像头。现在操控系统不再用旧式的方向键了,只需在屏幕上轻轻一点就可以在游戏中添加角色。触摸屏键盘也让编写消息和账户设置的工作得以简化。
Activity on the GamePad's screen is reflected on the TV, which means that more people can watch what players are doing in a game. Or you can play only on the GamePad, which frees up the big screen for people who want to watch TV, though the controller can't be used on its own far away from the console.
在GamePad屏幕上的操作动作可以在电视上显示出来,这就是说更多的人可以看到玩家在游戏中正在做什么。你也可以只在GamePad上玩游戏,给想看电视的人腾出大屏幕,不过距离游戏机过远的话,控制器无法独立使用。

 
Yet despite the Wii U's refreshing features, its sluggish behavior makes it a product I can't fully recommend. And some promised programs couldn't be tested because they don't function yet─a delay that could frustrate some people.
然而,尽管Wii U具有了这些新功能,但它迟缓的表现让我无法全力推荐这款产品。一些承诺要安装的程序无法测试,因为它们还没有启用──一些人会因为这样拖延感到丧气。
Starting the system up for the first time took well over two hours because Wii U was downloading updates. In my four timed tests, the GamePad only held its charge for three hours and 30 minutes of use, and then needed about 2½ hours to recharge. (It also works when plugged in, but isn't as fun to use.) Opening each new program took close to 15 seconds. And I was constantly plagued by alerts that my GamePad had disconnected from the Wii console, even when I was four or six feet away from it in my small, city townhouse.
初次启动系统耗时超过两个小时,因为Wii U要下载更新文件。在我进行的四次计时测试中,GamePad充一次电可以使用三个半小时,然后需要大约两个半小时来充电。(接上电源也可以玩,但是玩起来就没那么有意思了。)每打开一个新程序都需要近15秒时间。我在试用过程中不时被冒出来的提示信息所困扰,说我的GamePad已经与Wii游戏机断开连接,我在自家那栋小小的联排别墅里玩游戏、GamePad距离游戏机只有四到六英尺时也会出现这样的提示。
If you already own a Wii, its games and accessories─like the Wii Balance Board─are compatible with the new Wii U. Some programs that come loaded on the Wii U GamePad don't work yet, including apps for YouTube, Amazon Instant Video and TVii, a tool that will let people use the GamePad to control their set-top boxes, TVs and DVRs (including TiVo). Nintendo says these are expected to work next month.
如果你已经有一台Wii游戏机了,它的游戏和配件──比如Wii平衡板──与新的Wii U游戏机是兼容的。安装在Wii U GamePad上的一些程序还不能运行,其中包括接驳YouTube、亚马逊即时视频(Amazon Instant Video)和TVii的应用程序,借助TVii服务,用户可以利用GamePad来控制机顶盒、电视机和硬盘录像机(包括TiVo在内)。任天堂说这些程序可望在下月开始启用。
I spent hours playing with Wii U, specifically testing how the GamePad worked with various games, and my husband joined me for some of the testing. We tried New Super Mario Bros. U, (our favorite thanks to nostalgic memories of the original Nintendo), Nintendo Land, Sing Party and Just Dance 4.
我花了几个小时时间把玩Wii U,专门测试GamePad在玩各种游戏时表现如何,我丈夫也参与了部分的测试。我们用于测试的游戏有:《新超级马里奥兄弟U》(New Super Mario Bros.U)(由于对老任天堂游戏的怀旧记忆,我们最喜欢这款游戏)、《任天堂乐园》(Nintendo Land)、Sing Party和《舞力全开4》(Just Dance 4)。
There are currently over 30 games available for Wii U, and 20 more are expected by March.
目前可供在Wii U上玩的游戏有30多款,到明年3月还会增加20多款。
In New Super Mario Brothers, I controlled my character (Luigi), while also tapping the GamePad's touch screen to add helpful climbing blocks in midair throughout the game. It was a little distracting to control my character with one remote while also tapping the GamePad screen, but I only did this when we really needed help in a level.
在玩《新超级马里奥兄弟》的时候,我在控制我的角色Luigi的同时,在整个游戏过程中还要不时点按GamePad的触摸屏,以增加半空中辅助攀爬的方块。一边用遥控器控制角色,一边点按GamePad屏幕,这样做有点分散注意力,但是在一关游戏里我只是在实在必要的时候才这样操作。
I was able to keep playing on the GamePad while my husband watched 'Monday Night Football' on the TV, though the sound of these games can still be heard through the GamePad speakers if they aren't turned down, which may irk TV watchers. According to Nintendo, the GamePad won't work if it's more than 25 feet from the Wii U console, but, again, that distance was much shorter in my experience. Nintendo customer support hadn't heard of the issue.
当我丈夫在电视上看《周一橄榄球之夜》(Monday Night Football)时,我可以继续在GamePad上玩游戏。不过要是GamePad的扬声器不关的话,游戏声音还是听得见,这可能会让看电视的人感觉不快。按照任天堂的说法,如果GamePad与Wii U游戏机的距离超过25英尺,GamePad就无法工作。但是在我的实际体验中,这个距离还是要短很多。任天堂的客户支持中心还没有听到有人反映这个问题。
Of the games I tested, that which best illustrates the GamePad's unique capabilities is Nintendo Land. Its 12 games range from Donkey Kong's Crash Course, where a cart is moved through obstacles according to how you tilt the GamePad, and Takamaru's Ninja Castle, which involves throwing ninja stars at enemies by sliding a finger across the GamePad's touch screen toward the TV.
在我测试的游戏中,最能让GamePad的独特功能得以发挥的是《任天堂乐园》,它一共包含12款游戏。在玩《大金刚速成班》(Donkey Kong's Crash Course)时,游戏里的手推车根据你倾斜GamePad的方式穿行于障碍之间。而在玩《鹰丸的忍者之城》(Takamaru's Ninja Castle)时,你在GamePad的触摸屏上朝着电视的方向滑动指头,便能把忍者星飞镖扔向敌人。
Nintendo Land integrates with Miiverse, Nintendo's Web-based social networking system, and I saw updates from lots of other users as the virtual character representing me (called a Mii) wandered around. I posted a few updates, writing in cursive with the GamePad stylus. One time when I tried to post an update, I got an error message saying servers were busy. Nintendo chalked this up to an 'overwhelming response' of people using Miiverse, and it worked again later.
《任天堂乐园》集成了任天堂基于网络的社交网络系统Miiverse,当代表我的虚拟角色(名为Mii)四处游走的时候,我看到很多其他用户更新的内容。我也发了几条更新帖,用GamePad触控笔手写的。有一次我正要发布更新帖时,我收到一条出错消息,说服务器忙碌。任天堂将这个问题标记为Miiverse用户“普遍反映”的问题,不过稍后它又恢复了工作。
The Deluxe version of Wii U, which costs $350, comes with Nintendo Land as well as some other extras, such as 32 gigabytes of internal memory versus 8 GB in the $300 Basic Wii U. Both versions come with the GamePad.
豪华版的Wii U售价350美元,配有《任天堂乐园》和其它一些额外配置,比如32G的内存,而售价300美元的基本版Wii U存储空间只有8G。两个版本都标配有GamePad。
The GamePad itself weighs just over a pound. A built-in camera is mounted just over its 6.2-inch touch screen. I used the built-in microphone below the screen while playing a game in Nintendo Land: I blew air onto the mike to move a cart in a game. In addition to its touch screen, the GamePad also has traditional controls, like a cross-shaped control pad and two mini joysticks. A Power button on the GamePad powers the Wii U console, too, while a TV button let me switch TV inputs without my TV remote.
GamePad本身自重只有一磅多一点。在6.2英寸的触摸屏上方安装了一个内置摄像头。我在玩《任天堂乐园》里的一款游戏时使用了屏幕下方的内置麦克风:对着麦克风话筒吹气,以此来移动游戏里的推车。除了触摸屏之外,GamePad上也有传统的控制装置,比如一个十字形的控制板和两个迷你操纵杆。GamePad上的电源按键也可以控制Wii U游戏机上的电源,而电视按键则可以在不使用电视遥控器的情况下开启或关闭电视信号。
Nintendo deserves credit for creativity. But like a player who can't seem to get through a difficult level in a videogame, the Wii U's faults hold it back from success.
任天堂的创新力值得赞赏,但是就像一名在电子游戏中看起来很难闯过难关的玩家一样,Wii U的缺点是它通向成功之路上的障碍。
 

相关文章

为您推荐

代表一生经历的四个词

代表一生经历的四个词

英语小故事

<font color='#000099'>母爱的真谛</font>

母爱的真谛

英语诗歌

成功演讲的10条秘诀

成功演讲的10条秘诀

英语名言

<font color='#000099'>都是和尚,两种生活态度</font>

都是和尚,两种生活态度

英语小故事

母亲的心情记录:女儿未婚怀孕以后

母亲的心情记录:女儿未婚怀孕以后

英语诗歌

乔治·布什经典片段节选

乔治·布什经典片段节选

英语名人演讲稿

精彩专题